صفحات ثقافية

فيلم هالة العبد الله الليلة في دمشق: تعدّدت المنافي… والموت واحد

null
خليل صويلح
«هيه… لا تنسَيْ الكمّون»، هذه العبارة التي كانت آخر ما سمعته هالة العبد الله من صديقها جميل حتمل أثناء تناوله الحمّص في بيتها الباريسي. ليست مجرد عنوان لفيلمها، بل هي لبّ الحكاية التي سترويها عن الموت والانتحار والجنون. لن نلتقي حتمل في الشريط الذي عُرض قبل أيّام في المركز الثقافي الفرنسي في دمشق، ويعاد عرضه هذا المساء. القاص السوري الذي رحل منفياً في باريس (1992)، سيترك عبء أمنيته في العودة إلى دمشق «ولو في تابوت» على كاهل المخرجة، وهي ستردّ الدين على طريقتها. صمّام القلب الاصطناعي الذي تعرّض للتلف سيتحوّل إلى خاتم يقتفي أثر الكاتب النحيل، ويسرد دماره الشخصي، وحنينه إلى دمشق التي غادرها مرغماً. تزور المخرجة قبر الكاتب، ثم تسترجع إحدى قصصه التي كتبها في مشفى «كوشان» الباريسي، عن نساء حياته. وإذا بأطيافهنّ تحوم حول سريره بما يشبه الحلم. السيروم المعلّق فوق السرير هو خيط الحياة الواهي الذي يتمسك به الجسد العليل قبل وداع نسائه المتشحات بالسواد.
يصرخ جميل «لا أحب الأسود»، لكنه سيغرق في الظلام، وتبقى حكاياته معلّقة في فضاء الكادر الأبيض الذي تقتحمه سارة كين الضلع الثاني في مثلث الفيلم. الكاتبة البريطانية (1971 ـــــ 1999) انتهت إلى الانتحار، كما كتبت في مسرحيتها «هوس الساعة 4,48»، كأنها كانت تكتب حياتها وعزلتها في نص عن الموت والجنس والعنف والتلاشي.
وأخيراً ستكمل دارينا الجندي الحكاية من موقع آخر، في نص أوتوبيوغرافي، تستعيد تجربتها في اكتشاف معنى الحرية في بيروت سنوات الحرب الأهلية، إلى اكتشاف جسدها في مجتمع ذكوري زجّها في مصحة عقلية غسلاً للعار العائلي. لكنها ستتطهّر من آثام تلك الفترة بإعادة كتابة الحكاية لترويها على الملأ، عبر استعارة جسدٍ آخر. في باريس، ستتدرب على قراءة النص بالفرنسية، وتستكمله بالعربية في حلب، بين جدران البيمارستان الذي يعود إلى القرن 12. هكذا ستعالج دارينا نفسها بين ساحات باريس وخشبة المسرح في مونودراما «يوم توقفت نينا سيمون عن الغناء»… وفي السفر إلى حلب بناءً على مقترح هالة العبد الله لصياغة نصّ يتواشج مع رؤيتها لشخصيات فيلمها. هكذا يكتمل مثلث الموت والانتحار والجنون، في بهارات بلاغية وبصرية، تخلطها المخرجة في وعاءٍ واحد. جملة سارة كين «أن نولد في الجسد الخطأ» تستعيرها دارينا لترميم حكايتها. حياة منتهكة بضربات متشابهة، تلتقي وتفترق عند نقطة فاصلة هي نهاية الحكاية نفسها. لنقل إنّ الشريط ينهمك في توصيف المنفى كمجاز: منفى الجسد والوطن والعزلة.
نداء حتمل «هيه لا تنسي الكمّون» أصبح الوصفة السحرية للسرد… فالكمّون هنا من يمنح الفكرة نكهتها وخصوصيتها. ستهبُّ رائحة الكمّون في كل لقطة من الشريط، عبر التجسيد البصري لأفكار النص، في تقاطعات سردية مع نصوص سارا كين المتشظّية. رنين الكلمات لدى كين يقابله رنين خاتم حتمل. الخاتم الذي التقطته دارينا في غرفة المشفى ليكون تعويذتها في كتابة حكايتها، مثل شهرزاد مجلّلة بعار الآخرين، قبل أن يكون عارها الشخصي. مصائر مدمّرة تسعى العبد الله لإنقاذها بتحرير موتها أو انتحارها أو جنونها، بوصفها نماذج يمكن تعميمها على «من لم يموتوا بعد». ولن ننسى القدرة المذهلة لعدسة سابين لانسلين في صوغ كادر بصري يلتقط بعمق الجمل والعبارات الخاطفة التي تومض في حكايات الفيلم. ربما سنتذكّر هنا أحلام كيروساوا، أو لعله الكمّون الذي أوصاها به حتمل في لقائهما الأخير. فيلم يتخذ صفة التجريب، في مقاربة الحكايات الثلاث والبحث في الحرية المكبّلة. هذه الحرية التي لا يمكن تأكيدها إلا بخطاب مضاد في تظهير الصورة، والتفلّت عمداً من قيود الكادر… ويدخل الشريط ـــــ في ربعه الأخير ـــــ في نوع من البطء والتكرار، بعدما تفرّدت دارينا برواية حكايتها، ربما لتأجيل الموت هذه المرّة. ألم تقل: «وجعي صار هو القصة»؟
الأخبار

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

زر الذهاب إلى الأعلى